O'Connor, non venirmi a dire che un turista che viene nel sud ed ha di base un po' di italiano capisce quello che si dice!!! Non lo capisco io che parlo bene italiano...
Scritto da: Sweet Murphy 30/03/2005 9.49 O'Connor, non venirmi a dire che un turista che viene nel sud ed ha di base un po' di italiano capisce quello che si dice!!!
[Modificato da admin/moris 30/03/2005 13.49]
Scritto da: admin/moris 30/03/2005 13.48 Città come Milano e Torino hanno visto una progressiva scomparsa del dialetto locale a causa dell'alto tasso di immigrazione da altre regioni. Da qui la falsa sensazione che in queste città si parli un italiano più corretto che altrove (sia al sud che al nord... fate un salto nel Nordest e poi mi dite...) Se trascorrerete un weekend in Toscana scoprirete che anche il più ignorante dei contadini usa espressioni in lingua italiana talmente poetiche, corrette e affascinanti che la stragrande maggioranza dei laureati può solo invidiare (e qui bisognerebbe aprire una parentesi su quanto siano intellettualmente pigri e poco curiosi molti tra coloro che frequentano le università...) Quanto alle affermazioni di Sweet, penso che tutti abbiamo capito che cosa volesse dire. Solo che "le parole sono importanti" ed è stato inevitabile che qualcuno abbia replicato (devo dire senza urli e con ironia) ad alcune affermazioni francamente equivocabili, se non addirittura offensive per qualcuno. [Modificato da admin/moris 30/03/2005 13.49]
Scritto da: PEGASUS 82 07/03/2005 17.52 Sara', io anke l'inglese lo parlo con l'accento romano !!! Cmq a lavoro da me son tutti dubliners tranne 2 americane, 1 scozzese ed 1 di Belfast. Le americane son le piu' facili da capire, anke se ogni volta che pronunciano "Yeah" l'allungano per mezz'ora: oh yeeeeaaaahhhhhhh !!! La scozzese lasciamo perdere, apparte che il 60% delle parole son differenti, e poi che parla come Shrek !!! Secondo me e' un "accento" esilarante quello scozzese. E poi lei e' addirittura di Glasgow, dove lo scozzese e' accentuatissimo. I dublinesi, ed irlandesi di conseguenza, son difficili da capire, ma credo sia questione di allenamento. Quando focalizzi le parole chiave e sai come pronunciano una parola e le lettere che si mangiano, dopo 2/3 volte riesci a capirli ... non e' difficile, basta stare in mezzo a loro ed alla fine orecchio e mentre si abbituano. (certo, sembra facile a dirsi, ma in realta' neanke io li capisco). Cmq sfido qualsiasi straniero ad imparare l'italiano a Napoli o a Bari. Meditate gente, meditate.