Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!
Il forum di Altra Irlanda
Benvenuti sullo spazio web frequentato da Italiani che amano l'Irlanda e dai connazionali che vivono sull'Isola ! Oltre 120 mila messaggi, suddivisi in diverse aree tematiche, per conoscere meglio l'Irlanda e coloro che la abitano. Se siete alla ricerca di informazioni sul "Vivere e Lavorare in Irlanda" vi consigliamo vivamente di iniziare dalla lettura dei testi contenuti nell'apposita sezione del forum o di consultare il sito www.altrairlanda.it, dove abbiamo sintetizzato i consigli dei nostri forumisti Irlandiani
Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Vota | Stampa | Notifica email    
Autore

La versione irlandese di Bella Ciao

Ultimo Aggiornamento: 18/12/2006 17:04
Email Scheda Utente
Post: 676
Registrato il: 02/11/2006
Sesso: Maschile
OFFLINE
15/12/2006 11:11
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Come da titolo, ve la inoltro.
E'ancora cantata allo stadio dai tifosi del Celtic Glasgow.


BELLA CIAO

The sun is shining outside my window
Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
The sun is shining outside my window
For the Brits are going home.
Téigh amach anois, British soldiers
Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
Teigh amach anois, British soldiers
Slán abhaile a Shasanaigh!
800 years now we have been waiting
Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
800 years now we have been waiting
Just to set old Ireland free
But when she's free now, we will keep fighting
Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
But when she's free now, we will keep fighting
To raise the Starry Plough on high!
The sun is shining outside my window
Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
The sun is shining outside my window
For the Brits are going home.


So che c'è anche una versione di Bella Ciao un tempo cantata dai Laburisti inglesi... la nostra più famosa canzone partigiana vanta anche versioni con testi diversi in lingua tedesca (!), spagnola e russa.

PS
se ritenete giusto spostare l'intervento in NordIrlanda, fate pure...
Email Scheda Utente
Post: 4.438
Registrato il: 04/01/2005
Città: GENOVA
Età: 104
Sesso: Maschile
OFFLINE
15/12/2006 11:44
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Questa non la conoscevo. E ora devo dire è la mia preferita! [SM=g27828] [SM=x145459]
----------------------------------------------------

It may be good for New York state but it's no damn good for me.
Email Scheda Utente
Post: 2.077
Registrato il: 26/12/2004
Sesso: Maschile
OFFLINE
16/12/2006 15:17
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

la versione dei Chumbawamba, da "A Singsong and a Scrap" (2005)

The world is waking outside my window
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Drags my senses into the sunlight
For there are things that I must do
Wish me luck now - I have to leave you
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
With my friends now, up to the city
We're going to shake the gates of hell
And I will tell them - we will tell them -
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
That our sunlight is not for franchise
And wish the bastards drop down dead
Next time you see me I may be smiling
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
I'll be in prison, or on the TV
I'll say: "The sunlight dragged me here!"
Questa mattina mi sono svegliato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao
_________________________________
Tusi, mi no' digo niente, ma gnanca no' taso! Ne la vita pubblica, come nel rugby, ghe xe momenti tragici e altri, peggio ancora, seri: in quei momenti, trovar la forsa per xogar! In campo!

http://www.rugbyunion.it - http://www.bloguemahone.blogspot.com
Email Scheda Utente
Post: 153
Registrato il: 28/11/2003
Sesso: Femminile
OFFLINE
17/12/2006 19:25
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

[SM=x145455]
la versione dei Chumbawamba è stata scritta per Carlo Giuliani
e per il movimento dei movimenti nel 2001! Grandissimi!
Ciau
Lucia


Pronti per Celtic Glasgow vs Milan?
-------------------------------
Organized music and religion
be damned!
Email Scheda Utente
Post: 2.880
Registrato il: 22/03/2004
Città: GROSSETO
Età: 53
Sesso: Femminile
OFFLINE
18/12/2006 17:04
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Singing session del Cockoo Fleadh di Kinvara di quest'anno, 1° maggio...un signore (irlandese) molto attempato mi chiede di dove sono e alla mia risposta mi dice: canterò questa canzone per te...e intona tutta "Bella ciao", con tanto di pugno chiuso, in ITALIANO.

Da brividi [SM=g27823]

- all songs are living ghosts and long for a living voice - B.K.
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 09:57. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com