Scritto da: jay.ren 15/09/2006 16.53
Sean (o chi lo può sapere): perché ogni tanto trovo scritto Gardaí? Visto che hai la collega irish, ne approfitto
R
Garda vuol dire anche poliziotto.
Gardaí è il plurale, quindi poliziotti.
[Modificato da =Donegal= 15/09/2006 17.10]
_____________________________________
Good evening, there was already an injury, huh?
Giovanni Trapattoni, falling off his chair