Qualcuno ha mai letto
Peter and Mary have a row o il primo
Dead Cat Bounce?
Ho da poco scoperto che é stato tradotto in italiano...ma leggerlo nella lingua in cui é stato concepito é meglio!!! Simpatico, alla Hornby o alla Gayle per intenderci.
Ideale sotto l'ombrellone o su un'amaca
In Irlanda lo conoscevano in pochi...non mi stupisce...come si dice? Numa propehta in patria
I'm not an agony uncle...