Marcetta Orangista a Cork: che si dice lassú?

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Corcaigh
00venerdì 18 febbraio 2005 01:58
Godetevi queste news che da una settimana qui tempestano le radio locali con i commenti che vi lascio immaginare... Che ne pensano lassú?

www.irishexaminer.com/text/story.asp?j=406065893303&p=4x6x658939z6&n=4060...

www.examiner.ie/pport/web/Full_Story/did-sgzWW0VMhhfecsglO-LCk0...

www.96fm.ie/newsroom/hottopics/indepth.asp?pt=n&id=56666

fergus
00venerdì 18 febbraio 2005 09:03
A threatening phone call was made to a person connected to the parade’s organising committee yesterday. An anonymous male caller said: “Be careful. We know what you’re planning.” He then hung up.

Aska non ti sono bastati i gettoni che avevamo rubato?
Murphy - RA
00venerdì 18 febbraio 2005 09:09
A questo punto devono invitare qualcuno che si vesta da Black 'n Tans, che hanno avuto una parte così importante nella storia moderna dell'isola...e della città.[SM=g27812] [SM=g27812] [SM=g27812]
fergus
00venerdì 18 febbraio 2005 09:34
io metterei anche un bel pupazzone di Sir Oliver stile carro di viareggio

[Modificato da fergus 18/02/2005 9.35]

youngloyalist
00venerdì 18 febbraio 2005 11:40
Who fought in days of yore
Sure I'm an Ulster Orangeman,
From Erin's Isle I came,
To see my British brethren
All of honour and of fame,
And to tell them of my forefathers
Who fought in days of yore,
That I might have the right to wear,
The sash my father wore!

It is old, but it is beautiful,
And its colors they are fine
It was worn at Derry, Aughrim,
Enniskillen and the Boyne.
My father wore it as a youth
In bygone days of yore
And on the Twelfth I love to wear
The sash my father wore.

For those brave men who crossed the Boyne
Have not fought or died in vain
Our Unity, Religion, Laws,
And Freedom to maintain,
If the call should come we'll follow the drum,
And cross that river once more
That tomorrow's Ulsterman may wear
The sash my father wore!

And when some day, across the sea
To Antrim's shore you come,
We'll welcome you in royal style,
To the sound of flute and drum
And Ulster's hills shall echo still,
From Rathlin to Dromore
As we sing again the loyal strain
Of the sash my father wore!






cheers
Murphy - RA
00venerdì 18 febbraio 2005 12:11
Orangisti rinunciano
Gli Orangisti, d'accordo con gli organizzatori, hanno preferito rinunciare "per ragioni di sicurezza". Questa è la mia fonte: u.tv/newsroom/indepth.asp?id=56866&pt=n trovata attraverso Yahoo! Uk & Ireland, sezione news.


Sean1
00venerdì 18 febbraio 2005 13:03


"We had been invited to send a small delegation which would have included a number of children to parade alongside Chinese, Filipino and African community groups in an event designed to recognise and celebrate cultural diversity.


Irish culture and language has never been recognised and celebrated in NI, the only attitude was bigotry and racism against Irish/catholics and now they want lecture Irish about cultural diversity ?

[Modificato da Sean1 18/02/2005 13.15]

Murphy - RA
00venerdì 18 febbraio 2005 13:51
Re:

Scritto da: Sean1 18/02/2005 13.03

Irish culture and language has never been recognised and celebrated in NI, the only attitude was bigotry and racism against Irish/catholics and now they want lecture Irish about cultural diversity ?

[Modificato da Sean1 18/02/2005 13.15]




E' per questo che non riesco a capacitarmi dell'atteggiamento che c'è nella Repubblica...le istanze nazionaliste sono ignorate o messe alla berlina, il Regno Unito è considerato il non plus ultra della modernità, ogni manifestazione di identità irlandese è ridicolizzata come antistorica...questo lasciando stare la questione Sei Contee, perchè mi pare che chiunque abbia una visione appena più favorevole alla causa nazionalista di quella del signor Trimble venga spacciato per un pericoloso fascistoide...se non per un fiancheggiatore, un istigatore dei terroristi (che comunque sono sempre e solo cattolici...).
Ho generalizzato e probabilmente esagero, non voglio offendere nessuno, ma mi sembrano i sintomi di un senso d'inferiorità culturale cronico...

[Modificato da Murphy - RA 18/02/2005 13.57]

[Modificato da Murphy - RA 18/02/2005 14.09]

Corcaigh
00venerdì 18 febbraio 2005 16:25
Carina l'idea del carrozzone con Cromwell... penso che andrebbe proprio giù bene nella sfilata a Pana, nel bel mezzo della Rebel County [SM=g27828]
Youngloyalist, non so se sei vero oppure uno scherzetto organizzato da Aska [SM=g27828] (vedo che l'italiano lo capisci bene) ma ti invitiamo qui a Cork a cantare quella canzoncina inPatrick St. un sabato pomeriggio... buona fortuna [SM=g27811]

Sinceramente mi chiedo anch'io come sia venuto in mente agli organizzatori di Cork 2005 un'idea del genere... a Cork? [SM=x145485]

scottishflag
00venerdì 18 febbraio 2005 17:27
Re: Re:

Scritto da: askatasuna 18/02/2005 16.49



C'e' chi glielo spiega bene [SM=g27828]


aska



... e senza lesinare alcun particolare! [SM=g27827]
Corcaigh
00domenica 27 febbraio 2005 21:09
Vi prego, leggetevi questo articolo, mi sto ancora asciugando le lacrime per le risate!!![SM=g27827] [SM=g27835]

www.peoplesrepublicofcork.com/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=349&mode=thread&order=0...

Sean1
00lunedì 28 febbraio 2005 08:19
Re: Who fought in days of yore

Scritto da: youngloyalist 18/02/2005 11.40
Sure I'm an Ulster Orangeman,
From Erin's Isle I came,
To see my British brethren
All of honour and of fame,
And to tell them of my forefathers
Who fought in days of yore,
That I might have the right to wear,
The sash my father wore!

It is old, but it is beautiful,
And its colors they are fine
It was worn at Derry, Aughrim,
Enniskillen and the Boyne.
My father wore it as a youth
In bygone days of yore
And on the Twelfth I love to wear
The sash my father wore.

For those brave men who crossed the Boyne
Have not fought or died in vain
Our Unity, Religion, Laws,
And Freedom to maintain,
If the call should come we'll follow the drum,
And cross that river once more
That tomorrow's Ulsterman may wear
The sash my father wore!

And when some day, across the sea
To Antrim's shore you come,
We'll welcome you in royal style,
To the sound of flute and drum
And Ulster's hills shall echo still,
From Rathlin to Dromore
As we sing again the loyal strain
Of the sash my father wore!






cheers




[SM=x145445] The Grand old Duke of York he had ten thousand men
He marched them up to the top of the hill
And he marched them down again.
When they were up, they were up
And when they were down, they were down
And when they were only halfway up[SM=x145467]
They were neither up nor down. [SM=x145472]
Murphy - RA
00lunedì 28 febbraio 2005 09:28
Re: Re: Who fought in days of yore

Scritto da: Sean1 28/02/2005 8.19



[SM=x145445] The Grand old Duke of York he had ten thousand men
He marched them up to the top of the hill
And he marched them down again.
When they were up, they were up
And when they were down, they were down
And when they were only halfway up[SM=x145467]
They were neither up nor down. [SM=x145472]



Complimenti per la canzone [SM=x145442] [SM=x145442]
Sean1
00lunedì 28 febbraio 2005 15:27
Re: Re: Re: Who fought in days of yore

Scritto da: Murphy - RA 28/02/2005 9.28


Complimenti per la canzone [SM=x145442] [SM=x145442]



e' una filastrocca per bambini che canto al mio piccolo, riportata qui un po' per prendere in giro qualcuno che si prende troppo sul serio.....
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 00:40.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com