Inchi, penso di sapere di cosa si tratti.
Siccome è un gran bel progetto, ti consiglierei di rompere il salvadanaio e fartelo tradurre da una persona madrelingua che capisca il linguaggio informatico o da un traduttore italiano veramente in gamba.
In quegli ambienti una traduzione approssimativa e maccheronica non ti farà prendere in grande serietà e sarebbe un peccato...
Consiglio anche di tutelare l'idea con qualche copyright, che di squali approfittatori è pieno il mondo.
ciao
[Modificato da admin/moris 31/03/2005 17.57]