gdbjoe, 8/29/2008 2:51 PM:
Una nostra grossissima pecca, e grossa differenza dal nord europa, dove appunto l'inglese e' ben parlato, e' l'assoluta mancanza di programmi televisivi in lingua inglese.
Tutte le televisioni scandinave mandano le schifezze americane tutte in lingua originale e sottotitolate in lingua madre, la gente ha sicuramente piu' modo di praticar la lingua. E lo fanno da tempi immemori.
Da noi tutto si doppia, e guai a non farlo, questa secondo me e' una grandissima ca##ata, solo recentemente sono arrivati i dvd in doppia lingua e sottotitoli, ma comunque la cosa e' volontaria, e la maggior parte delle persone ha voglia di capire il film, non star dietro alla lingua parlata.
Ti dirò... a me il film non doppiato, al limite con i sottotitoli (anche in italiano, se non è un film inglese) non dispiace affatto.
Altra cosa che da noi manca, sono i cinema con film in lingua originale. A Roma saranno un paio... e parliamo di Roma!
A proposito dei politici, uno che ha fatto grandi progressi è baffetto D'Alema. Un po' di tempo fa alla radio hanno fatto sentire come parlava inglese quando era premier e come lo parlava quando era ministro degli esteri, c'era un abisso... scolastico nel primo caso, fluente nel secondo.
_____________________________________
Good evening, there was already an injury, huh?
Giovanni Trapattoni, falling off his chair